kimigayo lirik

2024-05-06


君が代は 千代に八千代に さざれ石の いわおとなりて こけのむすまで [Romanized:] Kimi ga yo wa Chiyo ni yachiyo ni Sazare ishi no Iwao to nari te Koke no musu made [English:] Thousands of years of happy reign be thine; Rule on, my lord, till what are pebbles now By age united to mighty rocks shall grow Whose venerable sides the moss doth line.

koke no musu made. [English] Thousands of years of happy reign be time. Rule on, my lord. Until the pebbles grow into massive boulders. Lush with moss. ( Correct these Lyrics ) Back to: Nationalhymne Japan Lyrics. KIMIGAYO Lyrics by Nationalhymne Japan at Lyrics On Demand.

Understanding the Japanese National Anthem The word " kimi " refers to the Emperor and the words contain the prayer: "May the Emperor's reign last forever". The poem was composed at the time when the emperor reigned directly over the people. During World War II, Japan was an absolute monarchy that took the emperor to the top.

Kimigayo (ja. 君が代, pron. [kʲimʲiɡa̠ꜜjo̞] "kee-mee-gah-yoh"; "His Imperial Majesty's Reign") is the national anthem of Japan, adopted on 13 August 1999. The lyrics are based on a Heian-era waka poem and the music was composed by Yoshiisa Oku and Akimori Hayashi, and arranged by Franz Eckert in 1880.

Lyrics: Written during the Heian period (794-1185)Music: John William Fenton, 1869 Adopted: 1869, informally, 1999, made law.

Translation of 'Japanese National Anthem - 君が代 (Kimigayo)' by National Anthems & Patriotic Songs from Japanese to English (Version #3)

Kimigayo" (君が代, Japanese pronunciation:; "His Imperial Majesty's Reign") is the national anthem of Japan. The lyrics are from a waka poem written by an unnamed author in the Heian period (794-1185), and the current melody was chosen in 1880, replacing an unpopular melody composed by John William Fenton in 1869. While the title "Kimigayo ...

Kimigayoadalah lagu kebangsaan Jepang. Liriknya termasuk yang tertua di dunia. Dengan panjang lirik hanya 30 aksara, menjadikannya sebagai lagu kebangsaan terpendek di dunia.

Lirik pertama adalah "Kimigayo wa" yang berarti "Pahlawanku". Lirik kedua adalah "Chiyo ni yachiyo ni", yang artinya adalah "Lama dan sejahtera teruslah hidup Kaisar kami". Lirik-lirik ini melambangkan rasa hormat dan kesetiaan Jepang terhadap kaisar mereka serta harapan untuk keberlanjutan keselamatan dan ketenangan bagi negara ...

ENGLISH: "Kimigayo" (His Imperial Majesty's Reign) is the national anthem of Japan. Its lyrics are the oldest among the world's national anthems, and with a ...

Peta Situs